Linguistic Shorthand Or Just Annoyances?
I left the office grind almost a year ago, but I still read career articles. Yes, I’m boring that way. I find HR articles interesting, almost as reviews of makeup or weight loss Austin centers, and what Roseth Ranara is wearing, in fact. And, even though the only HR work I do now is deciding whether or not to let go of the help, and when to give them bonuses for good work, I read HR articles anyway, and mull over them in between client mails.
Anyway, I read a yahoo article on buzzwords recently, and couldn’t stop thinking about it. I have to hand it to the writer – the buzzwords he listed are indeed annoying and overused. If I hear it used on me more than three times a day, I’d probably go mad too and slap the speaker seven ways to Sunday.
Reading about these linguistic shorthand reminds me of all the phrases I hate seeing on resumes, resignation letters, and requests for cash advances ALL THE TIME!
- Hoping for your kind consideration
- I heard from a reliable source your company is in need of…
- My experience gives me a competitive advantage…
- I believe I will be an asset to your business…
- I graduated from the prestigious…
- Dear Sir/ Madame… (mind you, this is from someone who addressed me by name in the letter, and has been with the company for years)
- .. gives me the edge… (what edge? dili suwang, I hope!)
- To Whom It May Concern… (perfectly acceptable, unless you’ve been addressing cash advance requests to the same office and the same person for months!)
This reminds me of one application letter I read which asked me to contact the applicant “at his convenience”. I laughed so hard I almost fell off my chair. I’m sure it was a pronoun referent error (I’m ready to come for an interview at my convenience) – but I found it hilarious just the same!
What about you? Are there phrases that make your blood pressure rise?

Hi! My name is Chin, and this is where, to quote Jane Austen, I "run mad and as often as I choose."